FELIX GRANDE, ÎNDURAREA PREZENTULUI
FELIX GRANDE (n.1937,
Mérida): „Nu am
nicio îndoială:
poeţii nu vor schimba
lumea; nu o mai pot schimba.
Şi sunt la fel de
convins că nici lumea nu-i va mai putea
schimba pe poeţi. Astfel
că rămânând împreună,
condamnaţi să rămână
împreună, poeţii tot vor ieşi învingători.
Luptând nu ca să-i
sporească frumuseţea – ea ajunge cât este,
important e să ştim s-o
păstrăm, spunea unul din ei –
ci făcând efortul
disperat de a-i micşora
din urât şi din
neadevăr. Urâtul şi neadevărul sunt,
în acest caz nişte teritorii
complimentare extrase
din materia cotidiană a
vieţii şi, respectiv, din ideea
dintotdeauna şi de acum
despre om, teritorii imposibil
de măsurat cu privirea;
nedreptatea şi sărăcia,
violenţa şi
durerea, crima şi ipocrizia, războiul şi moartea,
corupţia şi
minciuna sunt numai câteva din perechile
care stăpânesc apusul
şi răsăritul soarelui din această geografie
neinventată de poeţi.
Sigur, am spus-o, lumea nu-i făcută
numai din urât şi
neadevăr. Dar poeţii, cel puţin marii
poeţi de azi, socotesc
că au dreptul şi obligaţia
de a le măsura, în
primul rând, pe acestea, pentru
ca după aceea să-şi
asume şi libertatea
de a-i contempla lumina
şi generozitatea atâtor splendori.
Felix Grande este unul
dintre aceşti mari poeţi incomozi
pe care lumea refuză
să-i asculte, privindu-i în treacăt
şi gratulându-i cel
mult cu un surâs în a cărui schiţă nu ştii
ce să desluşeşti mai
întâi: înţelegerea sau compasiunea,
dispreţul sau mânia,
dezacordul sau indiferenţa.
Atâta tot că pe poet
nu-l interesează deloc astfel de surâsuri:
în tot ceea ce
scrie, el nu se adresează lumii, ci oamenilor.
«Lumea e un lucru vag care nu mă găseşte», spune el,
în timp ce oamenii sunt
aidoma lui, iar uneori sunt
chiar el multiplicat în
diverse chipuri. Pe acest drum,
adresându-te oamenilor,
se ajunge direct la lume şi,
odată aflat în faţa
porţilor, aceasta nu-ţi mai poate opri
paşii, lăsându-te să
intri. E suficientă o singură silabă
pentru ca lacătul să
devină ţărânâ. Un singur vers
pentru ca drugii de
fier să se pulverizeze. Un singur
strigăt de copil abia
născut pentru ca armurile
să curgă şi să devină
aer. Aerul pe care nou-născutul
îl trage în plămâni şi
strigă a doua oară, devenind om.
Există mult strigăt în
poemele lui Felix Grande.
Şi dacă suntem de acord
că şoapta este tot strigăt,
atunci, de la un capăt
la altul, poezia sa este un singur,
uriaş strigăt. O
impresionantă uzină cu foc continuu
în care se produc
strigăte împotriva urâtului
şi neadevărului lumii
contemporane. Cum arată
un astfel de strigăt şi
cum e condus până la auzul
şi conştiinţa
oamenilor, deci câtă greutate estetică
are şi la ce înălţime
îl ridică emoţia poetică,
e o problemă de gust,
educaţie şi sensibilitate a cititorului,
suveran în
dreptul său de a citi sau nu poemele sale.
Şi mai este,
bineînţeles, o datorie a cercetătorilor
întru poezie, cei care,
avizaţi şi dispunând
şi de alte
unităţi de măsură, pot
cântări mai
exact valoarea
şi modul de prelucrare
al materiei din care Felix Grande
îşi elaborează
strigătul. Dar poetul nu se nelinişteşte
în faţa acestei
situaţii: «Şi să
rămână clar: niciodată
nu am pus
cuţitul în pieptul cuiva /
pentru a-l face
să admire
versurile
mele îndoielnice».“
DARIE NOVACEANU
AMÂNDOI ÎN
TĂCERE
A murit
eternitatea mea
şi acum
stau de priveghiu.
Şi
bunicul cu pieptul de stejar nu mai este.
De-azi
dimineaţă n-am încetat să-mi amintesc
soarele
acela, turma, behăitul şi răsucirea gâtului
bătrânului
berbec ce se bătea disperat
până-i
sângera fruntea, mare filozof,
apoi
întoarcerea pe drumuri
cu praf
de culoarea strugurilor
către
casă, unde uşile se deschideau singure
de
îndată ce ne-auzeau apropiindu-ne;
nu mai
există, decât aşa, ca nişte hârtii
pe care
ne scriem numele ca pe o cruce.
În
grajdul cald plutea miros de fân,
familiar
şi tainic,
tata
mulgea caprele, punând ca o împărtăşanie
lângă
botul celor cu mai mult lapte,
cele pe
care le mângâiam cu toţii,
un pumn
de mazăre.
După
aceea, când nu mai rămânea un uger nemuls,
iar
vadra era plină ochi,
tata se
aşeza pe o pătură veche
şi fuma
cercetându-şi cu ochii întredeschişi viaţa,
ascultând
rumegatul animalelor lui atât de dragi
(aici,
în colţul acela ne-a lăsat umbra lui
şi poate
că azi îi este frig).
În
noaptea aceasta,
senină
precum cele de demult,
tata
fumează în bucătărie,
iar eu,
în faţa lui, dintr-odată, fumez,
cu voia
lui, căci mi-a îngăduit!
Şi ce
n-aş da să-i pot arăta bătrânului
un blid
cu mazăre pe masă,
să-şi
dea seama că boabele acelea
au rămas
în sufletul meu, să mă poată
privi,
aducându-şi aminte
zilele-acelea,
în timp ce fumăm.
Lipseşte
însă rumegatul, rugăciunea
aceea
(de-ar fi măcar mazărea),
lipseşte
mirosul fânului, plânsul
iedului
nu s-aude nici el,
şi ne-am
umple cu atât trecut,
încât
ne-ar durea inima, rememorându-l.
Mai bine
să tăcem. Să fumăm,
amândoi
în linişte, tată şi fiu.
GENERAŢIE
Sus,
ridică-ţi pânzele!
Anii,
substanţă a uitării; afară cu toate!
Adolescenţă,
potoleşte-te, să-ncepem
cum se
cuvine, în ordine, să povestim
căderea:
să nu fie ţipătul acela un lux.
Să te
naşti (iată despre ce este vorba),
aşa cum
te-ai născut, unde te-ai născut.
În o mie
nouă sute treizeci şi şapte
(vreau
să zic – citiţi istoria – în
acea
bezmetică epocă pe care mai târziu
o vom
numi piatră de temelie. Citiţi.)
am căzut
în această viaţă, ori moarte;
mai
clar: în război; mai liric: în
lupta
fratricidă, când scrisorile erau
pagini
de biblie (vai de destinatari!);
mai
concret: când
mureau
mureau mureau mureau sfârşindu-se
unii pe
alţii, şi atunci, chiar atunci,
te naşti
tu: moaşa Amparo a venit la
botezul
tău într-o zi când cerul
s-a
umplut cu bombe,
s-a
sărbătorit mai întâi printr-un plâns
absenţa
tatălui soldat,
lipseau
dulciurile şi vor mai lipsi,
mama
ţi-a umplut gura de lapte cu memorie,
iar tu i-ai
sorbit chinurile
pe care
le împrospăta în spitalul de sânge
din
Mérida, odinioară Emérita Augusta.
Mama
bandaja cioturi de mâini, înfăşa
urlete,
se bătea cu cheagurile şi puroiul,
îşi
făcea curaj în faţa hemoragiilor din trupuri schilodite,
îşi ardea
mâinile în bucătăria ţipetelor,
îngheţa
sub respiraţia de crivăţ a muribunzilor,
plângea
ca să-i înveţe să plângă,
apoi îmi
punea tragicele ţâţe în gură,
lapte cu
obuze, zorindu-mă să trăiesc,
să-mi
sug soarta, să trec
ca un
şchiop prin copilărie
(lipseau
dulciurile şi vor mai lipsi),
o,
neuitat botez, o, coşmarul, o, focul
de
ploaie şi ceaţă, focul !
Memorie:
fumegi. Cu bagajele acelea
am
ancorat în timp, cu cârjele acelea
am
trecut peste râul îngust al adolescenţei;
m-am
lăsat locuit încet de mici nimicuri,
lucruri
a căror tristeţe n-o pot uita;
până
într-o zi când mi-am dat seama
că noua
mea boală de a mă naşte (iată
despre
ce era vorba) m-a părăsit, aruncându-mă
în
această lungă convalescenţă cu mici căderi
din care
sunt făcut
şi pe
care, profetic, le numesc existenţa mea.
Memorie:
fumegi. Iar eu şovăi,
mă
îndoiesc, judec, urlu în contratimp,
mă umplu
cu mânie şi nu mai pot să dorm,
protestez
cu ceremonioasă mândrie,
iubesc
cu disperare în timp ce-mi adăpostesc
nefericirea
în partea stingă a pieptului
şi-mi
amintesc adeseori de Felixin
şi nu
ştiu de trebuie să-i cer socoteală
sau să-l
cinstesc cu un suspin înăbuşit,
să-l
facă fericit în leagănul lui
unde
locuieşte nemulţumit printre nemulţumiri.
Mă
gândesc şi mă întorc la capătul gândului
şi mă
gândesc iarăşi
la toate
cearcănele pe care le-am văzut
veghind
peste oraşe,
la toate
cearcănele care ne sfătuiesc
să nu
avem încredere,
la toate
cearcănele care proclamă
fisuri
în angrenajele secolului,
la toate
cearcănele care prevestesc
un
viitor tot mai neajutorat,
de parcă
ar fi ziare din secolul douăzeci şi unu,
mă
gândesc la toate cearcănele care rătăcesc
denunţând
carnavalul limbuţilor,
la toate
cearcănele care par să fi supt
extract
din toate ungherele, mă gândesc la toate cearcănele
şi ies
în stradă, urlând,
pentru a
turna nefericire în toate cearcănele
în
uniformă, toate cearcănele tăcute pe care
dacă le
priveşti cu duioşie (la urma urmelor
nu sunt
decât cearcăne),
vă vor
lăsa pe tâmple behăitul lor halucinant
de
bombardamente, de înfrângeri, de falimentele
ce
proliferează până la mormânt,
mă
gândesc cu duioşie, pentru totdeauna,
moaşă
Amparo, că au lipsit dulciurile.
Şi vor
lipsi.
MADRIGAL
Singurătate,
tu nu eşti un cer fără nori şi pustiu;
tu eşti
această depărtare, tu eşti această ne-ndurare,
tu eşti
sentimentul meu inutil, fără ţintă,
tu eşti
copilăria mea goală şi fără trufie.
Singurătate,
tu nu eşti nimicul, tu nu eşti
umbra
pură; tu eşti, singurătate, nedesăvârşită;
tu eşti
o grămăjoară de resturi din trecutul
şi
viitorul meu şi puţină, zadarnică inteligenţă.
Tu eşti
atât de săracă, atât de
neajutorată
şi atât
de strâmtorată ca şi mine; eşti ca mine
de
zdrenţăroasă; viaţa ta e din petece, ca şi a mea;
şi eu te
iubesc, mică singurătate fără măreţie.
Tu îmi
eşti ca o soră, aproape ca o logodnică,
îmi eşti
aproape soţie, aproape prietenă;
tu eşti
ceea ce într-o zi va rămâne cu mine
pentru
totdeauna, şi-atunci vom şti cine suntem.
Singurătate,
tu nu eşti singurătatea lumii
– lumea
e un lucru vag care nu mă găseşte –;
slujeşti
la un singur stăpân şi pentru scurt timp:
şi n-ai
niciun preţ. Te iubesc, singurătate fără măreţie.
ÎN TIMP CE
În timp
ce coboară soarele, încet precum moartea,
cercetezi
cu atenţie strada unde se află scara
care
urcă până la uşa camerei tale. Înăuntru
se află
un om palid, trecută de-acum, îndepărtată,
jumătate
din viaţa lui; fumează şi priveşte pe geam
în
strada pustie; surâde singuratec
spre
această parte a ferestrei, ca peste-o frontieră.
Tu eşti
omul acela; de mai bine de-un ceas
îţi
priveşti propriile mişcări,
gândind
din afară, cu pioşenie,
ideile
pe care le-aşterni răbdător pe hârtie;
scriind,
ca sfârşit de strofă,
că e
chinuitor să fii, astfel, de două ori,
gândindu-te
gândind,
bulboană
răsucită pentru a privi privirea,
ca un
joc de copii care torturează, paralizează, îmbătrâneşte.
Înserarea,
bolnavă de-atâta târziu,
se
scufundă în noapte
ca un
trup sfârşit de oboseală, în mare,
încetul
cu încetul.
Păsări
răzleţe traversează spaţiul de culoare nehotărâtă,
iar
acolo, departe, câţiva trecători fără grabă
se lasă
dizolvaţi în distanţă: atunci
priveliştea
pare o tapiserie misterioasă şi sumbră.
Şi
înţelegi, treptat, fără nelinişte,
că în
seara aceasta nu ai realitate, că uneori
viaţa se
coagulează şi se întrerupe şi atunci
nu poţi
face nimic, decât să înduri o suferinţă
neclară
şi lentă, un fel de durere veştedă,
şi să-ţi
aminteşti, cu toată claritatea,
câţiva
morţi care nu au fost nefericiţi.
EPOCA
RACHETELOR
2
(Ne este
frică. Vă este frică.
Noi,
pentru care nu există
mărunţişul
puterii, stăm pe umerii groazei.
Voi, cei
cărora puterea vă este servită
în
fiecare zi, la micul dejun,
simţiţi
apropiaţi umerii groazei.
Ne este
frică. Vă este frică.
Dar în
timp ce frica noastră
separă
priviri circulare, caută
resturi
de umanitate de-a lungul ameninţărilor,
frica
voastră leneşă abia adună
venalitate
şi ură. Frica noastră
e ca o
antilopă într-o pădure incendiată;
cea a
voastră, o pisică cenuşie zbârlită.
Mâinile
noastre umflate de durere
nu caută
decât mâini;
mâinile
voastre caută hărţi
decrete
de foc şi mitraliere.
Ne este
frică.Vă este frică. Frica noastră
e
apăsătoare şi fără ţintă; a voastră,
blindată
şi tumefiată. Mai sunteţi
caracatiţe
ale ipocriziei, afacerişti de bursă,
mai
există încă o diferenţă a fricii. Există
nuanţele
care deosebesc
în unii
victima şi-n alţii hiena).
6
(îţi
vine să te sinucizi şi să plângi pe ţărmul
celălalt
al sinuciderii
ai vrea
să fii un mort care plânge încă
te vrei
într-un sicriu înconjurat de cei ce te iubesc
şi
continuând să plângi galben şi mirositor
să
plângi peste obrajii stinşi cu tăcere
ai vrea
să plângi din subsolul morţii
şi să-i
contaminezi cu lacrimi şi moarte
pe cei
care-ţi contemplă moartea
până
când toţi morţii din camera tăcută
nu vor
fi decât un plâns de morţi adunaţi la un loc
un izvor
de lacrimi părăsind genele reci
un izvor
sub tăcere şi nemişcare şi umbră
un izvor
care ar repeta cu dioşie: asasinilor!)
APĂRĂTORUL
POEZIEI
Uneori
un poem este un şuvoi de puroi,
un smirc
infecţios, un termometru al ciumei,
un stârv
ciugulit de vulturi, o geologie a claustrului
ce se
descompune; un tumul măcinat de timp sub care,
fără
mâini şi într-o tăcere tumefiată, zace o înfrângere.
Şi cum
să oferi cuiva această zeamă a ruşinii sau laşităţii,
cum să-i
oferi materia cea mai umilitoare,
care
inutilă inimă s-ar bucura de zoile rămase-n baie,
care
monstru ori nebun ori bolnav ne-ar mulţumi
pentru
această murdărie care se scurge
din
cârpa atâtor lamentaţii?
Există o
capcană veche în artă,
cea care
stăpâneşte partea cea mai oribilă a unui artist
şi
partea cea mai greţoasă a publicului său,
aţâţându-le
cu sonata ambiguă a limbajului,
formând
astfel, de multe secole, un simulacru de comunicare.
Nu
există perversiune mai mare decât această deghizare.
Minunat
pare actul de a-l ajuta pe condamnat
să-şi
sape groapa: şi totuşi, e monstru.
Şi se
repetă de secole. E una din formele artei.
De
asemeni, de secole se petrec, unul după altul,
artiştii
care spun da cu răguşeala lor,
deschizându-şi
drum cu capul printre ruine
pe care
epoca şi nimicul le prăbuşesc peste ei.
Zidari
neobişnuiţi care-şi folosesc propriile crăpături
ca pe
nişte borduri ale casei în care trăiesc,
care
adaugă la zidurile edificiului propriile lor molozuri,
tremurând
de efort. Fricii, nefericirii, deziluziei
le spun
Calomnie. Şi-i caută pe vinovaţi
aşa cum
caută tuberculosul aerul pur.
Există,
de asemeni, un val de artişti care nu sug
decât la
sânii amărăciunii, dar care-i muşcă
sfârcurile
şi scuipă din când în când laptele
care-i
hrăneşte. Sunt nişte spirale agonice
care nu
urmăresc pe nimeni cu spaima lor.
Şi-au
pierdut, poate, furia, dar şi-au păstrat integritatea.
Îşi
ridică privirea sumbră şi le spun celor mai dragi:
sunteţi
mai mult un simptom decât o fiinţă,
dacă mă
veneraţi, mă trădaţi şi vă trădaţi,
scuipaţi,
cel puţin, ca mine şi nu cedaţi.
Şi se
întorc să sugă, au nevoie de laptele lor,
simt
nevoia să-l scuipe.
Cangrenă,
mâhnire insolentă sau fragment de edificiu.
Oraş,
cartier urlător sau subsol al conştiinţei.
Eu
cunosc un om care muşcă furios sfârcul enigmatic.
Care
încorporează în zidul comun molozul ruinii sale.
Care
deschide gura pentru a murdări timpul
cu toate
imposibilele sale digestii.
O anume
parte din el pune întrebări.
O alta
contraatacă. Dar o altă parte sporeşte
ambiguitatea
repugnantă a nefericirii.
Refuză
să afle care parte din el va învinge.
Judecaţi
această bătălie.
Aşa cum
eu judec bătălia voastră.
MUTUL ÎNCEPE
SA VORBEASCĂ
Am vrut
să vorbesc despre mine,
Toată
viaţa am vrut să vorbesc despre mine,
Nu mi
s-a dat altă soartă, altă dorinţă, altă lege.
Am fost
fapte una după alta
şi
uitarea ce-o purtau în ele
le-a
ros. Pe ele şi pe mine.
Apoi am
fost cuvânt şi faptă
şi
cuvântul căuta o lumină
care nu-mi
arăta nimic.
Cuvintele
şi faptele-mpreună
nu sunt
nimic
fără
plăcerea trupului.
Acum
mă-ntorc din această viaţă umbrită
căutând
întotdeauna căldura femeii.
Cuvintele
şi fapta numai aici se exprimă.
Pielea
ta lângă pielea mea, acesta-i limbajul.
Tot ceea
ce încearcă să-l facă să tacă
blestemat
să fie.
ÎNDURAREA
PREZENTULUI
Înapoi,
la jumătatea jumătăţii unui secol
de-aş fi
văzut acest trup ar fi însemnat
reversul
unei înfrângeri, poate
ca tot
ce-i prematur.
Mâine,
când inima mea va fi umilită
de alte
douăzeci şi cinci de tendoane ale bătrâneţii
văzând
acest trup va fi ca o înmormântare
apocaliptică
a unui
singur protagonist înspăimântător: viaţa mea.
Trecut,
viitor: două deliruri
a căror
îndepărtată, dar anunţată infamie
îţi
şterge azi din frumuseţe.
CÂNTEC PENTRU
PANTERELE DORINŢEI
Înfricoşat
de mirosul greu al uitării
ce
izvorăşte din străbunii mei
şi uluit
în faţa inteligenţei
prin
care cei de-un neam cu mine se extermină
Obligat
să le spun semeni
unor
mamifere mai rele decât fiarele
şi să
numesc viaţă
un
uragan de enigme şi rugină
Nestatornic,
defăimat şi blestemat
te
dezbrac şi-ţi ating frumuseţea
cu
amândouă mâinile sfâşiate de răzbunare
Iar tu,
furtună ce cauţi adâncul plăcerii
cu un
ţipăt ce urcă din peşterile speciei,
la ce
ură te gândeşti, ce mizerie te-a născut,
ce ură
aduci în această clipă sălbatică?
Astfel
te vreau, vipero.
INFAILIBILI,
NEMIŞCAŢI, VORBITORI
De sute
de ori au fost gata
să mă
convingă în mizeria lor.
Rămâi –
îmi susurau –, dacă săvârşeşti vreun delict
singurătatea
te va măcina;
când
tinereţea ţi se va spulbera
vei
cerşi la răspântiile lumii
pierdut
în noapte printre broaşte şi sărăcie;
dar de
rămâi vei fi bine primit
şi
nimeni nu va plânge după tine.
Rămâi
aici. Legea te apără.
(Vorbesc
frumos mişeii aceştia.)
Şi prin
molima din saliva lor
viaţa,
temperatura şi inima mea
dispar
de sute de ori
lăsându-mă
să mănânc pâinea urii şi mândriei
şi
rostind mereu un nu înfricoşător.
Poate că
sunt nemuritor.
GREŞEALA DIN
CORFU APASĂ PE SUFLET
Pe când
ei, înnebuniţi şi galbeni de-atâta castitate
pândeau
orizontul cu furie servilă,
scârbiţi
de răbdare şi frică,
şi-ţi
blestemau întârzierea,
eu te
ştiam născându-te,
făcându-te
vorbire şi mit şi permanenţă,
punând,
pe rând, mai multe chipuri libertăţii.
Şi
te-admiram pe-atuncea, o, căpitan al mării!
Şi-acum
te văd sosit la ţărmuri
privind
cetatea, soţia şi amurgul
de care
te grăbeşti să crezi că ai nevoie
şi care
cred că te iubesc, dar te aşteaptă numai.
Îţi
urmăresc paşii încetiniţi de bătrâneţe,
revoltele
tale triviale şi provizorii,
leneşu-ţi
timp, ruina şi sfârşitul tău.
Şi
precum Nausica, zeii şi secolele,
te
compătimesc din ce în ce mai mult, Ulise.
RUGĂCIUNE
Te
îndepărtez de mine ca pe o haină veche
şi sătul
de acest josnic destin mă pierd
pe peronul
de unde încep să fug
Precum
acum în acest tren bătrân
şi voi
fugi de tine luni şi ani de zile
voi fugi
de tine îmbrăţişând trupuri inutile
voi fugi
de tine prin poeme nefericite
îmbâcsite
de nostalgii greu mirositoare
De azi
înainte mă voi folosi de orice
ca de un
tren care mă-ndepărtează de tine
şi
m-acoperă cu necinstea uitării
Zeilor,
faceţi în aşa fel ca la sfârşitul
acestei
călătorii
să mă
aştepte onoarea înfrângerii.
ÎN ACEST POEM
Unii îi
invidiază pe eroi,
eu îi
respect cu umilinţă pe nebuni.
Unii îşi
reînviază conducătorii,
eu mă
gândesc la cei învinşi.
Unii
înfrumuseţează viitorul,
eu sufăr
pentru fiecare Bombă.
Unii se
pleacă până la pământ credincioşi,
eu
scrâşnesc din dinţi şi-naintez cum pot.
Unii se
fac sau chiar şi au putere,
eu nu-s
decât frica şi arderea mea.
Unii îşi
umplu pieptul de imnuri
gata să
crape de atâtea victorii,
eu
urmăresc războiul şi văd
noroi,
femure şi violuri.
Unii
cred că omul e frumos şi rău,
eu cred
că-i neştiutor şi sordid.
Unii
cred că ticăloşia şi curajul
sunt
despărţite printr-o frontieră,
eu cred
că frica şi agresiunea
au o
frontieră care uneori îi uneşte.
Unii
îmbătrânesc entuziasmaţi,
eu
ascult cariul în tinereţea mea.
Unii
devin sclavii obişnuinţei lor,
eu o
caut înfrigurat peste tot.
Unii duc
flori la mormântul străbunilor lor,
eu
plutesc prin ore ca o creangă neagră.
Ei au dreptate, eu sunt în plus,
Eu nu vreau să distrug nimic, ei o pot face.
Ne
deranjăm unii pe alţii.
Ei or să moară, o să mor şi eu.
În
poemul acesta există moarte şi nelinişte.